2013年2月23日 星期六

你知道為什麼小叮噹「ドラえもん」的「えもん」為什麼是平假名嗎?還是你還沒有發現「えもん」是平假名?


小叮噹不管在台灣或日本都可稱是國民漫畫,懂日文的朋友們是否對於「ドラえもん」的名字寫法感到不解呢?為什麼ドラ是片假名,而「えもん」卻是平假名呢?

從圖片中即可看出「ドラえもん」名字寫法的由來。原來是曾經有戶籍調查員要求小叮噹寫下自己的名字,小叮噹寫到「ドラ」為止,都還可以用片假名寫出來,但卻忘了「えもん」的片假名怎麼寫,沒辦法只好用平假名……的這種出乎意料的理由。

所以小叮噹的名字原本應該寫成「ドラエモン」才正確,但是拜他忘了片假名之賜,小叮噹名字的記載才變成「ドラえもん」的這種寫法。想必小叮噹一定懂得對於外國人而言,記憶與辨認片假名有多苦惱。


資料來源
ドラえもん百科
圖片來源
http://www.tv-asahi.co.jp/doraemon/sphone/
https://twitter.com/TAMEni_naru/status/299089613438480384

沒有留言:

張貼留言